Running your own Wii Forecast Channel: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
<zoom1>9</zoom1>
<zoom2>3</zoom2>
<country jpn="南極大陸" eng="Antarctica" de="Antarctica" fr="Antarctica" es="Antarctica" it="Antarctica" nl="Antarctica" />
<name jpn="" eng="The South Pole" de="" fr="" es="" it="" nl="" />
</city>
<syntaxhighlight lang="xml"><province jpn="" eng="" de="" fr="" es="" it="" nl="" /></syntaxhighlight>
 
This is the province (or state, or what have you) that will display when you wait a few seconds on the weather information screen. So if you were doing Atlanta, Georgia, USA, you'd put "Georgia" in the eng attribute. The different attributes (jpn, de, fr, es, it, nl) are for Japanese, German, French, Spanish, Italian and Dutch localizations. Personally I always just leave those blank because I only use the English version, but if you're canmaking your Forecast Channel public, I'd translate them ifjust youin wantcase.
 
<syntaxhighlight lang="xml"><longitude>0.0000</longitude></syntaxhighlight>

Navigation menu